caderno dun rencoroso enfermo de cinefilia
Inicio > Historias > Morriña
> Morriña <



Xa volvín de Donostia. Alguén sabe como se di morriña en euskera?

Todas as crónicas para Vieiros desde o festival:

14/09/2005.- Grandes expectativas?, artigo sobre a programación desta edición do festival.
15/09/2005.- Principio e fin: a morte de Robert Wise e o filme inaugural, Obaba, de Moncho Armendariz.
16/09/2005.- A ledicia de vivir: A cock and bull story de Winterbottom, Xirasol de Zhang Yang, Batalla en el cielo de Carlos Reygadas, Mary de Abel Ferrara e Vinicius de Miguel Faría Jr.
17/09/2005.- En busca do lume: Drabet de Per Fly, El aura de Fabián Bielinsky, Inside Deep Throat de Fenton Bailey e Randy Barbato, Mistery in Mexico de Robert Wise.
19/09/2005.- Sombras e néboa: Before it had a name de Giada Collagrande, Wallace&Gromit: The Curse of the Were-Rabbit de Steve Box e Nick Park, O arco de Kim Ki-Duk, Siete Vírgenes de Alberto Rodríguez, Verán en Berlín de Andreas Dressen e La vida perra de Juanita Narboni de Farida Benlyazid.
20/09/2005.- Amor sen barreiras: Holy Lola de Bertrand Tavernier, Je ne suis pas là pour être aimé de Stéphane Brizé, Iluminados por el fuego de Tristán Bauer, Stesti (Algo como a felicidade) de Bohdam Slámam.
21/09/2005.- O golpe: Tideland de Terry Gilliam, Odgrobadogroba (De foxa en foxa) de Jan Cvitkovic, L'enfer de Danis Tanovic, Vers le sud de Laurent Cantet, Paradise now de Hany Abu-Assad.
22/09/2005.- Flores doutro mundo: Broken Flowers de Jim Jarmusch, Malas temporadas de Manuel Martin Cuenca, Entre ses mains de Anne Fontaine, I want to live! e West Side Story de Robert Wise.
23/09/2005.- Ninguén sabe: Bang Bang Orangutang de Simon Staho, Sud Express de Chema de la Peña e Gabriel Velázquez, Me and You and Everyone We Know de Miranda July, Die Hoehle des Gelben Hundes (A cova do can amarelo) de Byambasuren Davaa, The warmth of Earth de Jean Alee.
24/09/2005.- Retorno ao pasado: palmarés, Viva Zapatero! de Sabina Guzzanti, Match Point de Woody Allen e The World's Fastest Indian de Roger Donaldson.

2005-09-26, 02:55 | 6 comentarios

Referencias (TrackBacks)

URL de trackback de esta historia http://pawley.blogalia.com//trackbacks/33276

Comentarios

1
De: Jaio, joía y vieja espía Fecha: 2005-09-26 03:45

Herrimina Es un mix de hermanamiento galego-euskeldun. Procede de "herri"= pueblo en euskera y de "mina"=mía en galego. Término qu eno hay que confundir con "O sole mío".

Yasabeusté...



2
De: Jaureguizar Fecha: 2005-09-26 11:31

Ituntasun, din os dicionarios



3
De: Xosé Antón Fecha: 2005-09-26 15:38

Vexo que non quedou moi contento co palmarés. Era de prever. Na Ser Verónica Forqué -membro do xurado- dicía que a crítica e os profesionais tiñan puntos de vista distintos. Algo diso sería.



4
De: mourullo Fecha: 2005-09-26 15:56

Xa o dixo Jaureguizar:

ITUNTASUN (Iz.)
tristeza; pena; desgracia; depresión; agobio; aflicción; pesar; congoja; cuita; desconsuelo; dolor; melancolía; morriña; nostalgia; pesadumbre.
Ituntasun haundi bat jausi da nere gaiñ.
Una gran tristeza ha caído sobre mí.

It. TE.
Sin. itun, tristura.

www.eibarko-euskara.com/hiztegia.php?ek=xehe&zein=3872



5
De: Mifune Fecha: 2005-09-27 01:40

Apenas he tenido tiempo para ver su post, Martin, pero quisiera preguntarle acerca de la tal "Viva Zapatero". ¿Es seguible para el que no está al día de la actualidad televisiva italiana o hay que ver un mes de la RAI para conocer a los UrdaZZis protagonistas?.

Ya que pregunta, Morriña es "herrimin/a" en euskera. "Herri" = pueblo & "Min" = dolor. Nostalgia del lugar de origen, morriña, etc.
De la misma manera es, por ejemplo, "burukomina" (dolor de cabeza).

Cuidado con "ituntasuna", que nunca se utiliza con ese sentido nostálgico sino como pesadumbre en general. "Itun", además de tratado, documneto, etc, también puede ser "triste" (poco extendido hoy en día).
Y cuidado también con los diccionarios ya que ése en concreto - que veo justo sobre mi comentario - recoge exclusivamente expresiones tçipicas del euskera de Eibar, un pueblo fronterizo entre Bizkaia y Gipuzkoa cuyo habla tradicional está muy influenciada por el dialecto vizcaíno. Es un diccionario de "Euskera de Eibar", como reza en su URL y portada (Eibarko "euskerie"). ;)



6
De: Martin Pawley Fecha: 2005-09-27 11:50

Xosé Antón, si, é certo que público, crítica e profesionais do cinema non soen ter os mesmos criterios para avaliar os filmes. Contodo, hai cousas que non teñen explicación. Por que ficou Anjelica Huston engaiolada con Juan José Ballesta, por motivos actorais ou por outras razóns, mais ben de tipo hormonal? Que poden achar os membros do xurado de bo nun filme coma o checo e, peor aínda, no chinés, representación dun cine xurásico e carente de vida?

Mifune, "Viva Zapatero!" é unha película certamente arrebatadora. Sabina Guzzanti é unha actriz cómica (un bufón, mais ben) que fixo un programa satírico na RAI. Digo ben, "un": o programa acadou unhas moi significativas cifras de audiencia pero foi suprimido trala primeira emisión, que, de feito, estivo a punto de non producirse. A causa? Pois que Sabina metíase bravamente con Silvio Berlusconi e as transformacións legais que lle permiten controlar todas as televisións. O documental de Sabina segue a liña dos de Michael Moore: é moi esclarecedor, ten moito humor e ela é tamén moi exhibicionista, pero quizá o seu deixa un sabor de boca mais amargo. Dalgún xeito, nós fomos ver os filmes de Michael Moore cun certo entusiasmo partidario, mentres que o de Sabina provócanos unha certa angustia: a de saber que a situación de Italia podería darse aquí perfectamente.



Nombre
Correo-e
URL
Dirección IP: 54.211.200.222 (4a9aea0649)
Comentario









os arquivos estranhos




correo:diasestranhos()gmail.com

O sistema de comentarios está á disposición dos lectores de "signos de vida" (antes "días estranhos") exclusivamente para a publicación de opinións e comentarios relacionados co contido deste blog. Calquera texto publicado por medio do referido sistema non reflicte necesariamente a opinión do autor deste blog. As opinións e informacións publicadas no sistema de comentarios son de autoría e responsabilidade integral dos leitores que del fixeran uso. O autor deste blog resérvase o dereito de suprimir os comentarios e textos que considere ofensivos, difamatorios, calumniosos, preconceitosos ou de algunha forma perxudiciais a terceiros. Textos de carácter promocional ou inseridos no sistema sen a debida identificación do autor (nome completo e enderezo válido de e-mail) tamén poderán ser eliminados.


Licenza de 
Creative Commons
Esta obra está baixo unha licenza Recoñecemento-NonComercial-CompartirIgual 2.5 de Creative Commons. Blogalia

Blogalia

(c) Martin Pawley